aeon flux

ready for the action now, danger boy?

családi üzelmek: a magyar szinkron Takács Máté
2013. augusztus 21. 18:42:00

Kategória: film 6 komment

Folytatódnak a szinkronizált üzelmek a magyar mozikban holnaptól, például az ügyeletes amerikai sikerfilmmel, melyben Jennifer Aniston és Jason Sudeikis tartanak sajátos leckéket családépítő programokból.

were_the_millers_kenny.jpg


Jason Sudeikis – Anger Zsolt. Immáron rendszeres párosításról van szó, és igazán üdítő, hogy egy egyre felkapottabb komikus színésznek nem egy megszokott komikus színészeket szinkronizáló magyar színész kölcsönzi a hangját. Anger Zsolt szájából ráadásul ugyanúgy eszelősen hangzik minden olyan káromkodás, amibe még egy kocsis is belepirulna.

Jennifer Aniston – Kökényessy Ági. A Jóbarátok szinkronjának egyik igazi zsenialitása, hogy a színészek eredeti hangszínére fittyet hányva, karakterhez lettek megválasztva a magyar hangok. Majdnem mind oly módon, hogy aztán mást se merjenek a későbbiekben hozzájuk párosítani; ezt leginkább Anistonnál tapasztalhatjuk.

Emma Roberts – Bogdányi Titanilla. Bogdányi Titanilla egy személyben elvinné a hátán a magyar szinkronügylet női ágát 40 alatt, ezt ezúttal is bizonyítja.

Will Poulter – Penke Bence. Az álcsalád negyedik tagja sem hibádzik a magyar változatban, Penke Bence hangja pontosan olyan, mint amilyen Poulter ábrázata, már ha van ennek értelme.

Nick Offerman – Besenczi Árpád. A magától értetődő másik (és valódi) amerikai család férfi tagját az a Nick Offerman játssza, akit oly kiválóan ültetett át magyarra Epres Attila a Városfejlesztési osztály című sorozatban, ám úgy látszik, a szinkronrendezők nem ismerik azt a műsort. Nagy kár. Nem mintha Besenczi Árpád nem lenne jó... de Epres erre a szerepre pláne jó lett volna.

Kathryn Hahn – Bertalan Ágnes. Bátorkodom állítani, Bertalan Ágnes (hang)alakítása a szinkron aduásza.

Ed Helms – Forgács Péter. Méltányolandó, hogy a szinkronrendező nem akarta megbontani a Másnaposok-trilógia által bebetonozott társítást, azonban elég más figura egy merev fogorvos és egy jólfésült, genya drogkereskedő, aki bálnákat tart az irodájában, és ez érződik is. Lehet, hogy ezúttal érdemesebb lett volna a karaktert alapul venni.

valamint:
Scott Adsit – Széles Tamás
Brett Gentile – Kerekes József
Thomas Lennon – Czvetkó Sándor

A filmet augusztus 22-én mutatja be az InterCom. Eredeti nyelven a Cinema City Aréna, Debrecen, MOM Park és Szeged, illetve a pápai Petőfi mozi vetíti.

poster_werethemillers_hun.jpg

Címkék

szinkron comedy jennifer aniston intercom anger zsolt emma roberts ed helms jason sudeikis nick offerman czvetko sandor besenczi arpad kerekes jozsef bogdanyi titanilla szeles tamas bertalan agnes kökenyessy agi forgacs peter penke bence

A bejegyzés trackback címe:

https://aeonflux.blog.hu/api/trackback/id/tr835469964

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

TomPowell25 2013.08.21. 18:53:42

Tomer Sisley szinkronján azóta is agyalok, hogy ki volt. Azt hiszem ugyanaz, aki a Largo Winchben. Egyébként Forgáccsal semmi baj nem volt, és Besenczi is illett ehhez a karakterhez. Betalan Ágnes és Anger Zsolt pedig tényleg fergetegesek.

m.martin91 2013.08.21. 18:57:58

Nagyon jó a szinkron. Anger Zsolt-nak kifejezetten örülük, mert volt rá példa amikor Sudeikis-nek más adta a hangját. Remek munka.

Egyébként nem kötözködni akarok, csak megjegyezném, hogy helyesen Czvetkó Sándor. Máskor is írtad helytelenül, épp ezért szólok ;-)

Takács Máté · http://aeonflux.blog.hu 2013.08.21. 19:14:23

@m.martin91: Javítottam, de ha máskor láttad, szólhattál volna akkor is. :)

Annyit még hozzátennék a fentiekhez, hogy a magyar szöveg is nagyon jó.

Beyonder 2013.08.22. 00:15:47

El lehet viselni a szinkront, de persze a poénok egy része visszaadhatatlan magyarul. Lásd pl. ezt:

www.youtube.com/watch?v=mbvkbXWStog

És magyarul:

www.youtube.com/watch?v=wprOmRlZqrw

Torres 2013.08.22. 01:42:01

Ed Helms – Forgács Péter. Méltányolandó, hogy a szinkronrendező nem akarta megbontani a Másnaposok-trilógia által bebetonozott társítást, azonban elég más figura egy merev fogorvos és egy jólfésült, genya drogkereskedő, aki bálnákat tart az irodájában, és ez érződik is. Lehet, hogy ezúttal érdemesebb lett volna a karaktert alapul venni.

:)))))))))))))))))))))) tenyleg alljatok mar le ezzel a faszsaggal, hat minden nap az agyverzes kerulget mar ha megnyitok egy szinkronos posztot. ed helmshez kobo annyira illik forgacs peter, mint david hasselhoffhoz. KURVARA. szal varom azt a beteg szinkronrendezot, aki ezt a parost is el tudja baszni. (tudom hogy a sarkon mar ott figyel kiraly attila vagy nagy ervin esetleg egy fekete erno)

Sydneyke 2013.10.13. 00:37:44

Ha minden igaz , Tomer Sisley magyar hangja Mészáros András volt.

Itt tudod megnézni a hangját
www.youtube.com/watch?v=xQczrG1D-6E

Az oldalon található tartalmak kizárólag
18 éven felülieknek ajánlottak.
A belinkelt video- és hanganyagok tartalmáért nem vállalunk felelősséget

Facebook

Beszélt

Filmes naplók

süti beállítások módosítása