Orosz Helga fenyegető, Rudolf Péter öreg, László Zsolt szörnyű. Premierfilmek szinkronjáról.
> DEMÓNA (Maleficent)
Angelina Jolie – Orosz Helga
Elle Fanning – Laudon Andrea
Sharlto Copley – Fekete Ernő
Lesley Manville – Vándor Éva
Imelda Saunton – Zsurzs Katalin
Juno Temple – Sallai Nóra
Sam Riley – Csőre Gábor
Brenton Thwaites – Czető Roland
Kenneth Cranham – Szilágyi Tibor
Isobelle Molloy – Györke Laura
Michael Higgins – Császár András
Janet McTeer – Kovács Nóra
a magyar változat munkatársai:
magyar szöveg: Járai Kíra
szinkronrendező: Dobay Brigitta
Forgalmazza a Forum Hungary.
kommentár: Jó rég volt már, hogy Orosz Helga szinkronizálta Angelia Jolie-t, moziban, játékfilmben ez a Lara Croft: Tomb Raider: Az élet bölcsője óta nem fordult elő, és még az se biztos, hogy a videojáték-hősnőnek ne lehetett volna passzolóbb magyar hangot találni... Demóna esetében ellentétben határozottan helyénvalónak tűnik ez a választás. Ezalatt Sharlto Copley tovább bővíti tolmácsolóinak számát Fekete Ernővel, de kétségtelen, hogy eddig nem is volt két ugyanolyan megjelenése, figurája a fickónak.
> A SZÁZÉVES EMBER, AKI KIMÁSZOTT AZ ABLAKON ÉS ELTŰNT (Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann)
Robert Gustafsson – Rudolf Péter
Iwar Wiklander – Csuja Imre
David Wiberg – Görög László
Mia Skäringer – Liptai Claudia
Bianca Cruzeiro – Zakariás Éva
Alan Ford – Székhelyi József
Georg Nikoloff – Vida Péter
David Shackleton – Fodor Tamás
Ralph Carlsson – Szilágyi Tibor
Anders Sanzén – Takátsy Péter
további magyar hangok:
Barabás Kiss Zoltán, Horváth Illés, Szabó Győző
Forgalmazza az ADS Service.
kommentár: Rudolf Péter! Rudolf Péter!!
> A SZÉPSÉG ÉS A SZÖRNYETEG (La belle & la bête)
Léa Seydoux – Bozó Andrea
Vincent Cassel – László Zsolt
André Dussolier – Harsányi Gábor
Eduardo Noriega – Rákóczi Ferenc
a magyar változat munkatársai:
szinkronrendező: Dóczi Orsolya
Forgalmazza az MTVA.
kommentár: Bozó Andrea nevével nem sűrűn találkozhattunk ebben a szakmában, mi több, ez eddigi legjelentősebb munkája. Ami pedig a szörnyeteget illeti, Szabó Sipos Barnabás lefőzhetetlen ezt a (szinkron)szerepet illetően, de László Zsolt is ideálisnak tűnik. Nyilván most nem annyira Cassel személyét kellett szem előtt tartani, ettől függetlenül már többször volt László az ő magyar hangja.