aeon flux

ready for the action now, danger boy?

40 és annyi: a magyar szinkron Takács Máté
2013. január 30. 20:48:29

Kategória: film 3 komment

Judd Apatow holnap érkező negyedik rendezése, a 40 és annyi a Felkoppintva "folytatás-félesége", ahogy a magyar meghatározás szól. A szinkronhangok egy része tehát már adott volt. A többi is kiderül...

this_is_40_hun.jpgCsaládi vígjáték? A család nagyobbik felének...

Paul Rudd – Széles Tamás. Mondhatnánk, hogy a Pete-et alakító Rudd azon munkáiban a legviccesebb, ahol Széles Tamással alkot párost (Felkoppintva, Spancserek), de csak akkor, ha figyelmen kívül hagyjuk a Jóbarátokat (amiben Dolmány Attila szinkronizálta).

Leslie Mann – Kökényessy Ági. Kökényessi Ági természetesen ugyancsak ismétli Debbie figuráját a Felkoppintvából.

John Lithgow – Szacsvay László. A Debbie apját játszó Lithgow legutóbb a Szilveszter éjjel tengernyi szereplője között veszett el, akkor épp Cs. Németh Lajos hangjával, de a mostanság Franco Nerót is magyarító Szacsvay Lászlóval is volt már dolga pár éve (Egy boltkóros naplója).

Albert Brooks – Székhelyi József. A Pete apját játszó Brooks-t nem láthatjuk túl sűrűn a mozikban, ahogy Székhelyi József sem túl gyakori vendég a szinkronstúdiókban mostanság. A 2007-es A Simpson család - A filmben egyébként mindketten közreműködtek – persze más-más szerepben.

Megan Fox – Bogdányi Titanilla. A kirakatelem mivoltán a Transformers otthagyása óta sem sokat változtatott Megan Fox megszólaltatásában Zsigmond Tamara már éppen rutint szerzett, ám most Bogdányi Titanilla bővítheti igen sok fiatal színésznőt lefedő listáját egy újabb névvel.

Chris O'Dowd – Görög László. Az Apatow készítette Koszorúslányok legfőbb, lényegében egyetlen férfiszínésze ottani hangjával hallható most is.

Melissa McCarthy – Börcsök Enikő. Ugyancsak a Koszorúslányoknál bevált párosról van szó.

Jason Segel – Nagy Ervin. Jason Segel figurája visszatérő a Felkoppintvából, ám úgy ítéltetett, az akkori Háda Jánost érdemes lecserélni arra a Nagy Ervinre, aki a Spancserekben és a Gulliver utazásaiban is szinkronizálta a színészt.

valamint:
Iris Apatow – Koller Virág
Maude Apatow – Berkes Boglárka
Charlyne Yi – Vadász Bea
Tim Bagley – Laklóth Aladár
Robert Smigel – Csernák János
Annie Mumolo – Pokornyi Lia
Tom Freund – Fodor Tamás
Joanne Baron – Kiss Mari
Lena Dunham – Földes Eszter
Lisa Darr – Ősi Ildikó
Ryan Lee – Császár András
Wyatt Russell – Zámbori Soma
Phil Hendrie – Várkonyi András

további magyar hangok:
Baráth István, Beratin Gábor, Bognár Tamás, Czető Roland, Csuha Lajos, Elek Ferenc, Gerbert Judit, Gulás Fanny, Karácsonyi Zoltán, Kassai Ilona, Kelemen Kata, Kossuth Gábor, Maday Gábor, Pálos Zsuzsa, Rajkai Zoltán, Straub Martin, Szatory Dávid, Thuróczy Szabolcs, Varga Rókus, Várkonyi Andrea, Wégner Judit.

a magyar változat munkatársai:
magyar szöveg: Speier Dávid
hangmérnök: Illés Gergely
rendezőasszisztens és vágó: Simkóné Varga Erzsébet
gyártásvezető: Fehér József
szinkronrendező: Tabák Kata

A szinkront a Mafilm Audio Kft. készítette.

A filmet a UIP-Duna Film mutatja be 2013. január 31-én, a Cinema City MOM Park eredeti nyelvű változatban is vetíti.

poster_thisis40_hun.jpg

Címkék

szinkron nagy ervin varkonyi andras csuha lajos elek ferenc földes eszter kassai ilona szekhelyi jozsef speier david bogdanyi titanilla csernak janos tabak kata szeles tamas görög laszlo rajkai zoltan szatory david fodor tamas zambori soma szacsvay laszlo kökenyessy agi börcsök enikö vadasz bea varga rokus ösi ildiko kiss mari czetö roland bognar tamas pokornyi lia straub martin koller virag simkone varga erzsebet feher jozsef csaszar andras kossuth gabor berkes boglarka lakloth aladar barath istvan illes gergely maday gabor

A bejegyzés trackback címe:

https://aeonflux.blog.hu/api/trackback/id/tr485053863

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

drazsika 2013.01.30. 21:04:17

A vígjátékok magyar címei elég sokkolóak így ömlesztve. Amúgy nem is rossz stáb, főleg a két öreggel, csak Kökényessy Ági ne lenne olyan borzasztó irritáló. Lehet hogy hülye vagyok de nekem ő elég hogy ezt a filmet ne nézzem meg szinkronnal.

Takács Máté · http://aeonflux.blog.hu 2013.01.30. 21:11:56

@drazsika: Szerintem Jennifer Aniston esetében kifejezetten jó Kökényessy Ági, bár gondolom, akit irritál, azt ott is irritálja.

Ami meg a vígjátékcímeket illeti: hehe, igen, ez jó képet ad az ezen a téren uralkodó állapotokról. :)

TomPowell25 2013.01.30. 21:35:18

Székhelyinek nagyon örülök. Hosszú idő után hallhatom úgy a hangját, hogy egy mondatában se szerepel a "D'oh!" és "De Marge!" szóösszetétel.:) Egyébként ez a szinkron kedvet hozott a filmhez, ami eddig nem különösebben érdekelt.

Az oldalon található tartalmak kizárólag
18 éven felülieknek ajánlottak.
A belinkelt video- és hanganyagok tartalmáért nem vállalunk felelősséget

Facebook

Beszélt

Filmes naplók

süti beállítások módosítása