Dany Boon az idei nyár sztárja is lehetne, ha a magyarok képesek volnának a francia vígjátékokra is úgy tekinteni, mint az amerikaiakra. Na majd a remake-ek! Addig is A törvény nemében új hangot avat Boon számára, vagy nem, ha a feliratos változatot választjuk.
Eugène Froissard (Dany Boon) – Karácsonyi Zoltán
szinkronizált filmjei a mozikban:
A sóher (Scherer Péter)
Így jártam a mostohámmal (Scherer Péter)
Szuper-hipochonder (Csankó Zoltán)
Asterix és Obelix: Isten óvja Britanniát! (Welker Gábor)
Johanna Pasquali (Alice Pol) – Pikali Gerda
Jacques Pasquali (Michel Blanc) – Harsányi Gábor
Viktor (Yvan Attal) – Csankó Zoltán
Marie-Caroline Dubarry (Sabine Azéma) – Kovács Nóra
Edouard Dubarry (Patrick Mille) – Szabó Máté
Patrick Legrand (François Levantal) – Sebestyén András
Olivier Lopez (Florent Peyre) – Pál András
Ivan (Sâm Mirhosseini) – Hannus Zoltán
Yanis Brahimi (Akim Omiri) – Renácz Zoltán
Julien N'Guyen (Frédéric Siuen) – Hám Bertalan
Eric Scherz (François Vincentelli) – Potocsnyi Andor
Colin (Jean-François Cayrey) – Barát Attila
Samia (Nabila Darbaky) Andrádi Zsanett
elnök (Urbain Cancelier) – Bácskai János
technikus (Stéphane Pezerat) – Bor László
a magyar változat munkatársai:
magyar szöveg: Molnár Anna
hangmérnök: Kelemen Tamás
gyártásvezető: Boskó Andrea
szinkronrendező: Kosztola Tibor
produkciós vezető: Kovács Anita
stúdió: Pannónia Dubbing Solutions
forgalmazza az ADS Service