aeon flux

ready for the action now, danger boy?

szinkronhangok: vaiana Takács Máté
2016. december 01. 07:21:00

Kategória: szinkron 5 komment

Az énekes kedvű Disney-hősnőket mindig remekül magyarították nekünk, de az utóbbi idők egyre szűkülő szinkronpalettáján különösen frusztráló gyakorta ugyanazokat hallani ezekben a filmekben, rajzfilmekben. A Vaianában már csak azért is megérett az idő a látványos újításra, mert a címszereplő 15-16 éves, és hát azért ildomos ehhez igazodni. Ami igazán üdítő Vaiana magyar hangjában, hogy az eredetihez hasonlóan a csaknem ismeretlenségből karoltak fel egy fiatal tehetséget, aki remekül helyt is állt, nem maradva le Auli'i Cravalhótól. A főszereplőt veteránok és megbízható daloshangúak veszik körül a magyar változatban.

Vaiana (Auli'i Cravalho) – Faluvégi Fanni
Maui (Dwayne Johnson) – Barabás Kiss Zoltán
Tala nagyi (Rachel House) – Halász Aranka
Tui főnök (Temuera Morrison) – Szabó Sipos Barnabás
Tamatoa (Jemaine Clement) – Miller Zoltán
Sina (Nicole Scherzinger) – Janza Kata

további magyar hangok:
Csuha Lajos, Ferenczi Dorottya, Király Adrián, Solecki Janka, Szatory Dávid

a magyar változat munkatársai:
magyar szöveg: Blahut Viktor és Petőcz István
dalszöveg: Szente Vajk
zenei rendező: Bolba Tamás
hangmérnök: Kránitz Lajos András
vágó: Kránitz Bence
gyártásvezető: Németh Piroska
szinkronrendező: Dobay Brigitta
produkciós vezető: Máhr Rita

stúdió: SDI Media
forgalmazza a Forum Hungary

Címkék

szinkron disney animation forum hungary szente vajk janza kata miller zoltan dwayne johnson sdi moana children movie jemaine clement halasz aranka barabas kiss zoltan szabo sipos barnabas blahut viktor kranitz lajos andras kranitz bence nemeth piroska petöcz istvan szabo nicolette faluvegi fanni mahr rita

A bejegyzés trackback címe:

https://aeonflux.blog.hu/api/trackback/id/tr1712007590

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

merlinicus · http://szinkronjunkie.blog.hu 2016.12.01. 09:41:56

Nekem Barabás Kiss Zoltán főszereplése kicsit furcsa. Szuper színész, nagy hang, de valahogy nekem nem illik a karakterhez. Talán a casting hangösszehasonlító szoftvere miatt lett ő?

A másik kérdés: a film címét és a főszereplő lány nevét vajon minek kellett megváltoztatni? Olaszországban érthető, hogy a Moana nevű pornószínésznő miatt érdemes volt váltani, de nálunk?!

Anak 2016.12.02. 12:08:32

@merlinicus: Én úgy hallottam ugyanezen ok miatt. A művésznő egész Európában levédette a nevet.

Anak 2016.12.02. 12:09:46

A kérdésem az lenne viszont, hogy a Vaiana magyar találmány vagy az amcsik küldték alternatívaként ojrópának?

Takács Máté · http://aeonflux.blog.hu 2016.12.02. 22:44:17

@Anak: Hogy lenne magyar találmány? Európaszerte ez a címe. Ha az eredeti nyelvű kópiát választod a MOM-ban, akkor is Vaianát fogsz hallani, Dwayne Johnson, Auli'i Cravalho meg a többi színész hangján.

Anak 2016.12.04. 11:50:39

@Takács Máté: Ok, köszi.

Rogue One szinkronról valami infó?

Az oldalon található tartalmak kizárólag
18 éven felülieknek ajánlottak.
A belinkelt video- és hanganyagok tartalmáért nem vállalunk felelősséget

Facebook

Beszélt

Filmes naplók

süti beállítások módosítása