aeon flux

ready for the action now, danger boy?

szinkronhangok: pokémon – pikachu, a detektív Takács Máté
2019. május 07. 19:02:00

Kategória: szinkron 5 komment

2001-ben ment utoljára Pokémon-film a magyar mozikban, ez az új generációs, live action adaptáció pedig talán éppen annyival nagyobbakat is szólít meg, mint amennyi év eltelt - már csak a 12-es karika okán is. Pikacsu magyar hangja elvégre Deadpool maga.

pokemon.jpg

Pikachu (Ryan Reynolds) – Nagy Ervin
Tim Goodman (Justice Smith) – Penke Bence
Lucy Stevens (Kathryn Newton) – Laudon Andrea
Howard Clifford (Bill Nighy) – Harsányi Gábor
Hide Yoshida hadnagy (Ken Watanabe) – Kőszegi Ákos
Roger Clifford (Chris Geere) – Moser Károly
Nagyi (Josette Simon) – Makay Andrea
Dr. Ann Laurent (Rita Ora) – Csuha Bori
Tim Goodman gyerekként (Max Fincham) – Nagy Gereben
DJ (Diplo) – Király Adrián
Sebastian (Omar Chaparro) – Gémes Antos
Jack (Karan Soni) – Molnár Levente
Polgármester (Kadiff Kirwan) – Papucsek Vilmos
Mewtwo (Rina Hishino és Kotaro Watanabe) – Kis-Kovács Luca és Varga Gábor

további magyar hangok:
Bárány Virág, Bertalan Ágnes, Bor László, Bozai József, Czifra Krisztina, Csányi Dávid, Fehérváry Márton, Gyurin Zsolt, Hay Anna, Lipcsey Colini Borbála, Mesterházy Gyula, Mohácsi Nóra, Németh Attila, Pájer Alma Virág, Sipos Eszter, Sörös Miklós, Suhajda Dániel, Téglás Judit

a magyar változat munkatársai:
magyar szöveg: Tóth Tamás
hangmérnök: llés Gergely
rendezőasszisztens és vágó: Simkóné Varga Erzsébet
gyártásvezető: Kincses Tamás
szinkronrendező: Dóczi Orsolya

stúdió: Mafilm
forgalmazza az InterCom

Címkék

szinkron nagy ervin pokemon intercom ryan reynolds mafilm toth tamas molnar levente harsanyi gabor köszegi akos csuha borbala varga gabor doczi orsolya papucsek vilmos kis kovacs luca simkone varga erzsebet illes gergely moser karoly penke bence laudon andrea makay andrea kincses tamas nagy gereben gemes antos detective pikachu

A bejegyzés trackback címe:

https://aeonflux.blog.hu/api/trackback/id/tr4514813556

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Feiertag Erik · http://fastfoodcentral.blog.hu 2019.05.07. 19:52:24

Gratulálok a forgalmazónak hogy megint sikerült egy Warner filmet feliratos kópia nélkül behozni. Rohadjanak meg komolyan, engem kevésbé érdekel ez a film most de biztos sokan eredeti nyelven néznék. És fogadjunk hogy a Godzillát is így elszarják majd, ahogy elszarták az Aquamant és a Shazam!-ot is.....

Ficus Cucis 2019.05.08. 07:26:17

az intercom 30 éve van a magyar piacon; gondolom, van annyi tapasztalatuk, hogy ki tudják számolni, megéri-e nekik a feliratos kópiák forgalmazása. kapitalizmus van, ha buknak rajta, miért csinálnák???

Repce Manó 2019.05.09. 18:27:37

@Feiertag Erik: a Godzilla valószínűleg nem lesz valami nagy siker, szóval a Godzilla vs Kong-ot talán már karácsonykor megnézheted eredeti nyelven magyar felirattal a Netflixen.

Az oldalon található tartalmak kizárólag
18 éven felülieknek ajánlottak.
A belinkelt video- és hanganyagok tartalmáért nem vállalunk felelősséget

Facebook

Beszélt

Filmes naplók

süti beállítások módosítása