Itt az újabb előzetes. Banana. A tovább mögött magyarul is. Banán. Sandra Bullock Scarlet Overkill is benne van. Papagena.
trailer: minyonok [minions] (2015)
2015. február 03. 23:43:00
Kategória: film 9 komment
A bejegyzés trackback címe:
https://aeonflux.blog.hu/api/trackback/id/tr627139167
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
lisztes · http://www.facebook.com/LisztesMegmondjaATutit 2015.02.03. 23:53:42
Egyre kellemetlenebb, hogy anno minyonoknak fordították őket...
Nyílméregbéka 2015.02.04. 03:31:00
Sandra Bullockkot meg minek kell megemíteni a magyar verzióban, mikor szinkronos? Ennek semmi értelme :) szerencsére a minonok hangjai maradtak erediben, nem próbálták magyarítani.
Gőbölös Ákos · http://filmek.kepregeny.net 2015.02.04. 09:37:48
@Nyílméregbéka: "Sandra Bullockkot meg minek kell megemíteni a magyar verzióban, mikor szinkronos?"
Ez nekem is megütötte a fülemet, tényleg fura. :-)
Ez nekem is megütötte a fülemet, tényleg fura. :-)
REMY · http://supernaturalmovies.blog.hu/ 2015.02.04. 09:49:07
@Gőbölös Ákos: Semmi gond nincs ezzel szerintem, mivel Bullock magyar hangját adták a karakternek.
Jack Skellngton 2015.02.04. 10:50:57
A soundtrack ha ilyen lesz, akkor engem kilóra megvettek! :-) Azt mondjuk nem értem, hogy miért nem fordítják le, ahol érthetően beszélnek a kis sárga barátaink...
cineplex 2015.02.04. 13:07:09
Scarlett Overkill magyar neve enyhén szólva is gagyi, de egyre jobban várom a filmet.
Németh Barna 2015.02.04. 15:06:18
@REMY: A múltkor láttam a tévében egy spinét, aki Madonna-dalokat énekel magyarul. Most a koncertjén azt kéne kiírni, hogy Madonna koncert? Ugye?
johnodi05 2015.02.04. 16:56:21
A Gru filmekben magyarul "beszélnek".
vargatom 2015.02.04. 23:14:11
Majdnem minden animált karakternél megszokott dolog, hogy a CG figura manírjait a szinronhang felvételekor rögzített videófelvételek is táplálják, többé-kevésbé átveszik a celebszínész gesztusait és egyebeket. Szóval ez alapján azért nem teljesen hülyeség a magyar szinkronos változatnál is megemlíteni Sandra Bullock nevét, valamennyi azért biztosan bekerül a filmbe az alakításából...