Nem, nem kezdek el újabb szinkronvitát. Nem követelek feliratos kópiákat. Nem kívánom a 3D halálát. Mást kérdezek. Azt vettem észre, hogy ha egy film 3D-s – és mostanság az a ritkább, ha egy nagy költségvetésű darab nem az –, akkor az szinte biztos, hogy szinkronizált (a Gravitáció az egyetlen ellenpélda, ami a közelmúltból eszembe jut). Persze, megnézheted 2D-ben is, meg jó esetben a MOM-ban vagy az Aerénában, esetleg egy-két vidéki moziban eredeti nyelven is, de javítsatok ki, ha tévedek, de az nem jellemző, hogy ezt a filmet 2D-ben és eredeti nyelven is megnézhesd. És ezt nem értem. Oké, egyrészt a Magyarországon élő külföldiek váltanak jegyet az eredeti nyelvű előadásokra, és vegyük úgy, hogy ilyen-olyan hányaduk szívesen néz 3D-s filmet, másrészt viszont azok a magyarok, akik nyelvet tanulnak (ők vannak nagyon kevesen), harmadrészt azok az úgynevezett filmbuzik, akik nem kívánnak szinkronizált filmeket nézni, mert szerintük az eredeti nyelv az igazi. Na most, én még olyan filmbuzival nem találkoztam, aki nem szavazna inkább a 2D-re, ha választhatna. De lehet, hogy ez nem így van, szóval segítsetek! A kérdésem a következő:
Ha te eredeti nyelven néznél meg egy amúgy szinkronizált 3D-s filmet, akkor 2D-ben vagy inkább 3D-ben néznéd azt?
(Amennyiben elegendő mennyiségű válsz jön össze, akkor azt továbbítom az illetékeseknek, szóval ha érdekelt vagy a témában, akkor továbbítsd a kérdést a "sorstársaidnak".)
UPDATE: Úgy tűnik, nem fejtettem ki a dolgot eléggé, és a kérdés még egy kis magyarázatra szorul: jelen esetben a feliratos kópia nem opció, azaz ha a szinkronizáltan bemutatott filmet alternatívaként kizárólag eredeti nyelven nézhetnéd meg (mint ahogy az esetek nagyobbik részében ez is a helyzet), akkor a kérdés az, ha ebből a filmből létezik 3D-s és 2D-s változat, akkor az eredeti nyelvű vetítés 3D-s vagy inkább 2D-s legyen-e.
Az utolsó 100 komment: