tudtad azt, hogy spielberg nagy gits-rajongó? nem is csoda, hogy az innocence-t amerikában a dreamworks forgalmazta, ráadásul a játékgyáros cége megszerezte a oshii animeklasszikusának jogait, s most egy 3D-s, élőszereplős remake készítésén fáradoznak.
gits 3d
2008. április 15. 07:48:32
Kategória: 12 komment
A bejegyzés trackback címe:
https://aeonflux.blog.hu/api/trackback/id/tr934535335
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Ismeretlen_87470 2008.04.15. 08:57:06
Én csak James Cameronról tudtam eddig, de szerintem félreértetted a hírt: élőszereplős filmet forgatnak 3D-s technikával, kamerákkal.
"DreamWorks has acquired rights to the Japanese manga "Ghost in the Shell" with plans to adapt the futuristic police thriller as a 3-D **live-action** feature." (Variety)
Több, mint egy éve, tavaly januárban jelentették be, hogy az alkotók képviseletében a Production I.G. tárgyal egy lehetséges élőszereplős változat jogairól. Remélhetőleg ez a hosszú idő azt is jelenti, hogy megalapozott döntést hoztak.
Ismeretlen_1068 2008.04.15. 08:58:41
ó, ez az apró részlet elkerülte a figyelmemet.
vittorio 2008.04.15. 09:19:17
Remélem, hogy nem Spielberg fogja rendezni.
Dilibogyo 2008.04.15. 09:48:03
Nem mindegy, hogy "oshii animeklasszikusának jogait", vagy "the Japanese manga "Ghost in the Shell"" jogait szerezte meg. :) Remélem, hogy inkább a manga újrafilmesítése fog megtörténni, mint az anime újraforgatása.
Ismeretlen_1068 2008.04.15. 09:48:12
nyugodtan rendezhetné ő. akkor legalább biztosan jó film lenne. :)
Pizsama · http://yofilm.blogter.hu 2008.04.15. 10:47:32
Cameron a Battle Angel Alitát tervezi filmre vinni. GITS megfilmesítéstől kicsit félek, de talán Spielberg-ben még meg lehet bízni...
Ismeretlen_87470 2008.04.15. 11:47:49
Mondjuk a DreamWorks-féle Innocence DVD elég gyalázatosra sikerült azzal a bűnrossz borítóval, angol szinkron és DTS nélkül, siketeknek szánt felirattal (jó, ezt utólag korrigálták).
Ismeretlen_27676 2008.04.15. 12:10:39
hm, kevancsi leszek az amerikaik hogy ertelmezik ujra Shirow mangajat (mert mar Oshii is elegge ujraertelmezte, persze egyik kedvenc filmem :D)
tenyleg, AE, neked vannak kapcsolataid. Nem tudod tervezik-e Odeonnal az Innocence kiadasat? Azert kerdem, mert ha igen, akkor jo lenne mindenkepp osszejonnom (osszejonnunk meg ketten) veluk, jot tenne nekik is meg a magyar kiadasnak is. Par eve par baratommal (@magyarmanga.hu) hetekig rengeteg ora munkat, koztuk forraskutatasokat, beleoltunk egy magyar valtozatba, es azt hiszem harmunkon kivul senki nem ismeri a szerteagazo kulturalis es filozofiai utalgatast ami a filmben van, mint mi. Megsporolnank sok melot a kiadonak es (ami a lenyeg) biztosan nem lennenek felrenyulasok a magyar szovegben...
Ismeretlen_1068 2008.04.15. 12:35:41
neu: jegyeztem.
Pizsama · http://yofilm.blogter.hu 2008.04.15. 17:22:24
Neu, tőlem még egy audiokommentárt is rányomhatnátok, mert én szeretem hallgatni a lelkes rajongókat DVD-n! :D
Ismeretlen_27676 2008.04.15. 19:15:56
Ae: thx
Pizsama: ugy beszelsz errol mintha teny lenne :) Ha lenne is kommentar en tuti nem vallalom :D
Pizsama · http://yofilm.blogter.hu 2008.04.15. 21:39:29
Neu: több olyan anime DVD-m van itthon, amin van magyar audiókommentár is, amiket örömmel hallgattam végig!