aeon flux

ready for the action now, danger boy?

trailer: a hobbit - váratlan utazás [hobbit: an unexpected journey] (2012) Cseh Dániel
2012. szeptember 19. 16:12:11

Kategória: film 28 komment

Megérkezett végre A hobbit - Váratlan utazás második előzetese. Látványos, monumentális, és lényegesen több humorral igyekszik dolgozni, mint híres elődje. Hogy ez kinek mennyire tetszik? Nos, erre vannak a kommentek...

Címkék

trailer fantasy hobbit lord of the rings cate blanchett orlando bloom peter jackson elijah wood hugo weaving martin freeman andy serkis

A bejegyzés trackback címe:

https://aeonflux.blog.hu/api/trackback/id/tr214788386

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

mesterjani 2012.09.19. 16:17:13

Jó a több humor, csak ne billenjen át a kínos felére.
Látványból és a monumentális dolgokból sosem elég.
Részemről iszonyatosan várós, csak nehéz kivárni a premiert.

VVega · https://debugme.eu/ 2012.09.19. 16:21:49

Régen olvastam, de úgy emlékszem, maga a könyv is jóval könnyedebb, vidámabb. Nagyon várom már.

Andrews 2012.09.19. 16:26:55

A 2-3 .rész lesz talán sokkal komorabb. Már a GYU-s hobbitos függelékek és a könyv 2. fele alapján.

Zalaba_Ferenc · http://aeonflux.blog.hu 2012.09.19. 16:29:45

No, ez azért rendesen felülmúlta a várakozásaimat. Peter Jackson ide vagy oda, én azért Guillermo Del Torót is rendesen belelátom ezekbe a képsorokba (az a dimenziótlan kőmonszter vagy a zárópoén - mind-mind tipikus Del Toro); és ez jó érzéssel tölt el.

Zalaba_Ferenc · http://aeonflux.blog.hu 2012.09.19. 16:30:41

Azt mondjátok meg meg nekem, hogy a könyvből melyik változatot olvassam el.

Andrews 2012.09.19. 16:41:50

Még nem olvastad? Ejnye. :D Alkonyat meg Éhezők viadala bezzeg meg volt mi? :D... :)

Én a 2011-es kemény kötésű szép borítós kiadást tartom a legjobbnak. A magyar Tolkien társaság lektorálta. A régi kiadésok még ugye Babó címen mentek és elég más volt pl pár emberke és szereplő neve is pl Gollum neve Nyelem volt. Törp volt törpe helyett stb.

Andrews 2012.09.19. 16:42:21

Vagyis törpe volt törp helyett na. Megkeveredem. :)

Zalaba_Ferenc · http://aeonflux.blog.hu 2012.09.19. 16:43:56

@Andrews: Még nem, pedig szeretném, viszont mostanság alig jutok könyvek közelébe. Inkább ezt a blogot izélgetem, remélem, nem baj. :)

Egyébként kösz a tippet!

Andrews 2012.09.19. 16:46:38

Szinkronos előzetes mikor lesz kb. Tudtok róla valamit?

Kíváncsi vagyok visszatér e akkor véglegesen is Bács Ferenc.

Andrews 2012.09.19. 16:50:16

Ha olvastad a Gyűrűk Urát akkor érdemes főleg a 2011-est mert egységesítették a gyermekibb Babó után a Hobbit szövegét ezért a Gyűrűk ura-ban található elnevezéske és nevek át lettek rakva az új kiadású Hobbitba is.
Ja és nem lesz TDK-TDKR effektus tőlem most, ne félj. :D Bár imádom Tolkien munkáit is. Szilmarilokat is ajánlom ha tudni akarsz mindent majdnem Középfölde 1-2. koráról. Remélem megcsinálják majd azt is pl Trónok harca féle sorozatban bár balrog sereget meg sárkányokat nem lesz olcsó megcsinálni. :D Máshogy nem lehetne csak sorozatban vagy 6 mozifilmben kb. Jogok szerintem 4-5 éven belül meglesznek a Warnernek arra is. A nagy siker és sajnos a már nagyon idős Tolkien örökös eseteleges betegsége miatt.

Gandalf Garaboncias 2012.09.19. 16:53:42

A 2011-est nem lektorálta a Magyar Tolkien Társaság, a kiadó javítgatott rajta a 2006-oshoz képest.

Viszont mos októberben meg fog jelenni egy még egyszer átjavított változata az Európánál, filmes borítóval, puha kötésben:
www.europakiado.hu/index.php?l=h&s=2&n=1882

Ez áll majd a legközelebb a filmek magyar változatához, én mindenképpen ezt ajánlom, szóval várjátok ki az októberi megjelenést!

(Az nem Bombadil Toma, hanem Barna Radagast.)

Gandalf Garaboncias 2012.09.19. 16:55:16

A magyar szinkron az előzeteshez már elkészült, tudomásunk szerint Bács Ferenccel, kérdés, mikor kerül nyilvánosságra.

Zalaba_Ferenc · http://aeonflux.blog.hu 2012.09.19. 16:58:42

@Pisti, az aragorn: Hónapok óta a Trónok harcával küzdök, szóval októberig féllábon... :)

Köszi a tippet!

Andrews 2012.09.19. 17:04:24

Én úgy tudom ellenőrizték legalábbis. Főleg a 2011-es Szilmarilokat és Gyűrűk Urá-t, de úgy tudom a Hobbiton is eszközöltek változtatásokat mivel olvastam 8-9 éve a régi kiadást és az sokszor nagyon más volt mint írtam.

Hát megint lesz új kiadás? Jó hogy évente nem adnak ki újat. :)
Pisti: Húrin gyermekeit mennyire éri megvenni és az Elveszett meséket akinek megvan a Szilmarilok?

Feri: Ne küzdjél élvezd! :) Én most kezdem az 5. könyvet végre majdnem 2 év olvasás után. :D A 4. könyvből nem a legjobb évad keletkezik majd az tuti. :) de vannak emlékezetes jelenetek és 2 új, de rég várt nép/táj is. Az 5. rész állítólag újra egész jó és izgalmas.

kaamir 2012.09.19. 17:08:45

Ha visznek egy kis kikacsintós humor a dologba, az csak jót tehet neki. A GyU-trilógia olyan komoly, mint egy perforált vakbél, pedig volna ott min kacagni.

Gandalf Garaboncias 2012.09.19. 17:09:13

@Andrews:

A Gyűrűk Ura 2008-as felülvizsgált változatában vettünk részt. Elvileg az Európa Könyvkiadó ennek a terminológiáját felhasználva javította ki a 2006-os fordítását 2011-re, de néhány elnevezés felett elsiklott a figyelmük, ha minden igaz, ezek lesznek csak javítva idén.

A hobbitnak a Cicerónál megjelent 2006-os szövegkritikai kiadását lektoráltuk (nagy, zöld borítós) korábban, de a terminológia ahhoz képest változott A Gyűrűk Ura 2008-as felülvizsgálata során (pl. Völgyvidékből Suhatag lett).

Zalaba_Ferenc · http://aeonflux.blog.hu 2012.09.19. 17:17:31

@Andrews: Már rákérdeztem, mikor lesz publikus a szinkronizált trailer, illetve kértem, hogy azonnal szóljanak, ha kilőtték a világhálóra.

Andrews 2012.09.19. 17:27:53

Big thanks! Szupi. De itt legyen a premiere! :)

Gandalf Garaboncias 2012.09.19. 17:31:41

A hivatalos honlapon alternatív befejezések közül is választhatunk új videókkal!

www.thehobbit.com

skaven 2012.09.19. 20:39:42

ez a trailer sokkal szimpibb mint az elozo volt. igy mar azert erdekel.

SoZi · https://www.facebook.com/SosGraphicDepartment 2012.09.20. 11:02:41

@Pisti, az aragorn: Hú, egy belső infó :)

Nem tudod, hogy a Húrin gyermekei és az unfinished tales meg fog-e jelenni itthon is a szép új fekete sorozatban?
Annyira király lenne így a polcon:
i.imgur.com/PX1Sm.jpg

Gandalf Garaboncias 2012.09.20. 11:53:28

@SoZi:

Az Unfinished Tales (korábbi magyar kiadása: A Gyűrű keresése) a tervek szerint újra meg fog majd jelenni, javított és átdolgozott terminológiájú magyar fordításban az Európánál, ezúttal már Befejezetlen regék címmel. Nem tudom, hogy milyen lesz a borítója, sem azt, hogy mikor adják ki.
A Húrin gyermekeiről nincs infóm.

Andrews 2012.09.20. 13:18:36

Én is akartam kérdezni. Nekem elég rossz gyerekes borítós van meg a Gyűrű keresése, pedig nem épp 7-8 éveseknek szól szerintem. Jó lenne ha feketében meglenne az összes. :)

DHOPW42 2012.09.20. 15:10:11

Én olvastam a Hobbitot kétszer, és egyetlen kérdésem lenne azokhoz, akik szintén olvasták. Bár nagyon jó könyv, mert imádom Tolkien világát, végtelen felfedeznivaló van benne, és iszonyatosan izgalmas, egyre nem jöttem rá: van-e a Hobbitban bármi tanulság? Nem mintha kellene, hogy legyen, de nekem az jött le, hogy az egész sztorit a kapzsiság, meg az ilyen ősi követelések mozgatják. A törpöktől elvették a kincsüket, ez oké, mert a Sárkányok ebben a világban kapzsi lények. A törpök viszont ezt mindenképp vissza akarják szerezni - semmi mást, mint egy hegynyi kincset. Magyarul az egész arról szól hogy 13 törpe vissza akar szerezni végtelen mennyiségű aranyat, ami azért nem egy Gyűrűk ura volumenű történet, mármint nem a világ megmentéséről szól, sőt, a világ felbolygatásáról. Olyannyira, hogy a könyv során a törpök kalandja miatt még a sárkányt is felzavarják álmából, aki elég sok pusztítást végez, közvetlenül a törpök miatt. Arról nem is beszélve, hogy sosem értettem teljesen, Bilbo hogy kerül a képbe :D Bár a Gyűrűk urával összekötve közel egyértelmű, hogy ez sorsszerű volt, ami nagyon fontos dolog. Sorsszerű volt a Gyűrű elpusztításában, hogy Bilbo elmenjen erre a kalandra és megtalálja a Gyűrűt. Ez az egyetlen dolog, az egyetlen pont a cselekményben, aminek valami "mondanivalója" is van a kincshajkurászáson túl, és gondolom emiatt köti össze del Toro és Jackson a Gyűrűk urával, mert önmagában a Hobbit csak egy szimpla kalandfilm. Lehet teljesen rosszul látom, de nekem a könyv olvasása közben is az volt az érzésem, hogy a sztori során előálló kényes helyzeteket semmiféle külső tragédia vagy világkatasztrófa állította elő, hanem egyedül az, hogy a törpök mindenképp ragaszkodnak a családi kincshez. Ami konkrétan csak arany meg ékszerek. És nem éreztem, hogy ez filmként jól tudna működni, úgy értem, hogy a Gyűrűk ura árnyékában. De ha ezt a sorsszerűséget kiemelik, akkor azt hiszem, meg lehet fogni benne a mondandót.

Andrews 2012.09.20. 19:35:39

wwws.hu.warnerbros.com/thehobbitpart1/index.html#content=choose-your-moment
Megjött + 4 féle új befejezéssel és szinkronosan a 2. Hobbit előzetes. Nagyon jók a tájak és a jelmezek annó, s nem hiába kapott összesen 17 Oscart az előző trilógia is ezek miatt is. De most végre a humor is nagy szerepet kap főleg a másféle befejezésekben látható.

DHOPW: A Gyűrűk Urás függelékek is benne lesznek és ha olvastad akkor tudod hogy azok kapcsolódnak a Gyűrűk Urához de a Hobbit idejében játszódnak, no meg a Gyűrű keresésben olvasottak is. Ezekből jó pár benne lehet majd. Meg pár új jelentek gondolom P. J.-től.

Az oldalon található tartalmak kizárólag
18 éven felülieknek ajánlottak.
A belinkelt video- és hanganyagok tartalmáért nem vállalunk felelősséget

Facebook

Beszélt

Filmes naplók

süti beállítások módosítása